日本語版に英語版1.04bβパッチを導入する
以下、「ぱなどらうぷろだ」up0363.zip氏のtext準拠。
※一番下にUPしているのが最新のverです。
旧verのパッチも置いてありますので、パッチの配布日を良く確認して下さい。
advance_names.csv event_text.csv law_names.csv messages.csv province_names.csv provinceeffects_names.csv provinceimprovement_names.csv tech_names.csv text.csv trait_names.csv unit_names.csv world_names.csv
eu2_prov.csv eu2_rev_country.csv
http://hayasoft.com/hiko/paradox/old/source/up0363.zip
http://hayasoft.com/hiko/paradox/other/source/up0083.zip
TWO_FIELD_SYSTEM_NAME;二圃制;;;;;;;;;;x THREE_FIELD_SYSTEM_NAME;三圃制;;;;;;;;;;x STRIPE_PLOUGHING_NAME;開放耕地制;;;;;;;;;;x CLERICAL_CELIBACY_NAME;聖職者独身制;;;;;;;;;;x
;〜制; → ;〜制 ;
※『制』以外にも次の文字が文字列末尾につくとゲームがフリーズします。
イベントなどを制作する場合に注意して下さい。
〒 ぉ Ι ┤ 逢 鴬 刊 匡 県 懇 而 奨 制 息 挑 透 肌 仏 密 立 乂 勞 圦 岌 悸 擧 椥 洫 爰 皎 筴 罘 荅 蟋 讒 遘 隗 鬧 ? ? ? ?
これまで使用していたセーブデータはそのままでは使えませんが文字コードをSJISに変換することで使用できるかもしれません。
※わからない方はセーブデータを破棄して下さい。
作業を開始する前に失敗した場合に備え、全ファイルのバックアップをとっておくことをおすすめします。
extra_text.csvは未訳部分がある可能性があります。パッチで追加されたイベントが発生すると、英語のメッセージが表示される事もあります。
ファイル入手先サイトは2005.4.1現在で、将来的に移転・削除される可能性もあります。